Ekaterina Kurochkina's profile

Architectural project "Theatre. The city stage"


Theater Block in the Arts Quarter
ГОРОДСКАЯ СЦЕНА
Всё началось ещё в Токио – городе, где улицы, дворы, перекрестки и прочие общественные пространства воспринимаются как интерьер - единый и непрекращающийся.​​​​​​​

Itabashi District in Tokyo
Токио устроен таким образом, что он вынуждает людей все время куда-то идти, шевелиться. Он похож на часовой механизм. В нём нет лавочек, площадей, парков, словом, возможностей спокойно осесть где-то и задуматься о жизни. Город давит на тебя, к чему-то побуждает, «трудоустраивает».
Все это очень похоже на сцену с тщательно продуманными декорациями повышенной функциональности и идеально отрепетированным представлением, где каждый человек - актер со своей маленькой, но незаменимой ролью. ​​​​​​​

Track repair at Naka-Itabashi Station
Возможно, именно поэтому я чувствовала себя крайне некомфортно в Токио, ведь мне нечего там делать, я никак не могу быть полезной. Меня не включили в спектакль, и «интерьер» города начал меня автоматически исключать. Токио – город, где ты чувствуешь себя не исключительным, а исключённым, если ты не родился в нем или не зацепился крепко, выполняя какую-нибудь работу. Большой муравейник.​​​​​​​

Back yards of Toyo Ito's Theater and a Seven Eleven store
Привезя такие впечатления из японской столицы, я задумалась над проектом театра. Что для меня театр? Как там распределяются роли? Как организовать его? Токийские ощущения отчуждённости, состояния «не в своей тарелке» никак не оставляли меня, и мне захотелось спроектировать пространство, подобное Токио, но дружелюбное. 
Не зная, с чего начать, я набросала абстрактную модель архитектурных объектов - как бы бумажных игрушек внутри светящейся коробки.
Strange render
А потом я придумала площадь, сформированную небольшими зданиями разной этажности, которые будут объединены "стенной архитектурой" в единую структуру, со стороны кажущуюся большим "глухим" комплексом. Эта "стена" будет кулисами. 
Пройдя сквозь арки в "стене", человек попадает на площадь-сцену и оказывается не только зрителем, но и участником представления.​​​​​​​
Master plan
Окружающие здания играют роль декораций и закулисья. Таким образом человек становится полноправным участником шоу, и перед ним встает выбор: остаться на площади среди актеров, усесться на сидячие места по краям «сцены», залезть повыше на разные уровни экстерьерных подиумов, постоять в сторонке, зайти внутрь зданий и наблюдать за действом оттуда или же вовсе покинуть Театральную площадь. 
Sketches
Что-то схожее с приключениями Алисы в Стране Чудес, где люди становятся маленькими, а интерьеры большими, где все, что происходит - непривычное и странное, и ты волей-неволей становишься участником всего этого фантасмагорического процесса.

Facade
Мой театр – это архитектурная модель человеческой жизни, где одни играют важные роли, другие наблюдают за ними в стороне, третьи стараются как-то вписаться в шоу, четвертые его организовывают и так далее. Хаос, заключенный в строгие рамки, как безграничная душа, теплящаяся в грубом материальном теле.
На площади устроена сцена, которая может выезжать «из-под земли», когда это необходимо. Она может подниматься на несколько метров над землёй или же углубляться. Её обслуживают помещения, находящиеся на подземном этаже, а также оборудование, находящееся под местами появляющимся потолком.
Section
В зданиях вокруг находятся репетиционные залы, костюмерные, гардеробы, фойе, лектории, кафе и крытые сидячие места для зрителей. На эксплуатируемых крышах-площадках тоже есть зрительские места. Оттуда также могут выходить актеры или производиться осветительные работы.​​​​​​​
Plans
Здания на площади имеют странные, необычные, глупые формы. В них нет модульности, они скорее создают впечатление структурированной стаи "анти-зданий". 
Они раскрашены яркими цветами, у них разномастные фасады, неожиданная внутренняя структура. Здания похожи на снаряды для игр на детской площадке, по ним можно лазать, висеть, залезать в них, прятаться.
Стиль – постмодерн, потому что он соответствует настроению проекта и отвечает своей колористкой и формообразованием главной идее – идее всепоглощающей игры. Постмодерн сочетает несочетаемое, рождая тем самым новые смыслы архитектуры.

Mood
Меня вдохновила архитектура Диснейленда, бродвейских мюзиклов, декораций голливудского кино. Всё это отличается буйством форм и красок, привлекающих посетителей ощущением праздничности и театральности. 
Мне также нравится, что в архитектуре поп-арта особый статус придается таким элементам, как портик, арка, пилон, навес, которые из сугубо функциональных превращаются с помощью света, цвета и пластики в объекты, как бы вышедшие из мира снов. Они создают совершенно новую среду, яркую, динамичную, настраивающую зрителя на участие в общем празднике, на высокий эмоциональный накал. 
Неон и обилие цвета, форма ради формы. Эклектика, создаваемая использованием непрямых углов и необычных поверхностей. Безделушка.

Театр, вывернутый наружу. Сцена в масштабе города. Лопаются стены, занавес поднимается. Свет, музыка, поехали… Входите!
Architectural project "Theatre. The city stage"
Published:

Architectural project "Theatre. The city stage"

Published: