We used typography as a vehicle to create a juxtaposition between a French teacher's structured perception of language and an English student's erratic one.
A phonetic representation of the French word MARABOUT. (Above)
The same word broken down into the elements a non-French speaker may think of it being. (Below)
The same word broken down into the elements a non-French speaker may think of it being. (Below)
Co-owned by Catalina Velez