gabriel xe
art   |   design
Nasceu em Pelotas(RS), Brasil, 1982
vive e trabalha em Londrina(PR), Brasil
Born in Pelotas (RS), Brazil, 1982
lives and works in Londrina (PR), Brazil

(55 54) 9 8101 8280
xecriatividade@gmail.com
@xecriatividade


MINIBIO: 
Minibio

Gabriel Nogueira de Castro (Pelotas/RS, 30 de agosto de 1982) é um designer de produto e artista visual brasileiro conhecido pelo nome artístico de . Participou de exposições individuais e coletivas e ministrou oficinas de pintura e graffiti. No campo do design trabalhou em indústrias na área têxtil, moveleira e metal mecânico desenhando novos produtos. Desde muito cedo Xè tem interesse em explorar a criatividade através de desenhos, experiências manuais, esportes, música e invenções. No ano de 2000 entra na no curso de engenharia mecatrônica na PUC-RS. No mesmo período começa a produzir os primeiros desenhos e pinturas e é convidado como baterista para sua primeira banda. A ‘’Maracujah’’ compunha suas próprias músicas e participa do festival de música da PUC-RS. Em 2002 participa do seu primeiro evento oficial de arte através da pintura coletiva do muro da Av. Mauá no Fórum Social Mundial, pela Secretaria Municipal de Cultura (Porto Alegre, RS); Em 2004 ingressa na universidade Ritter dos Reis para cursar Desenho Industrial. No mesmo período é convidado para a sua segunda banda ainda como baterista. A ‘’Banda Black Marrom’’ também compunha suas músicas; Participou do Fórum social mundial e do festival de música de Porto Alegre ganhando melhor letra com a música ‘’chuva de tralha’’. No mesmo período começam as experiências com intervenção urbana e graffiti; Em 2006 participa da exposição coletiva na ‘’Galeria Mundo Arte Global’’ (Porto Alegre, RS); em 2009 participa da exposição coletiva ‘’Bienal B’’ (Porto Alegre, RS); em 2010 participa da exposição coletiva, "Dhomba Art Pub’ (Porto Alegre, RS). Depois de concluir o curso de Desenho Industrial, Gabriel se muda para a cidade de Florianópolis/SC a fim de cursar mestrado em Processos Artísticos Contemporâneos na UDESC. No mesmo período inicia intervenções urbanas e graffiti na cidade e trabalha em gráficas e agências de publicidade na área do design gráfico.
Em 2012 começa a trabalhar no setor têxtil como designer gráfico. Em 2014 Gabriel participa da exposição coletiva (des)conexo na ‘’Inside Corner’’ (Florianópolis,SC); em 2015 participa da Pintura coletiva do elevado do trevo da seta, encerramento da Bienal de Design (Florianópolis, SC). Neste mesmo período Gabriel criou o estúdio XE criatividade que oferecia serviços de design gráfico, design de produto, motion graphics e VFX, modelagem 3D, renderização, graffiti, pintura e customização de objetos. Em 2017 faz sua primeira exposição individual ‘‘Palhaçadas’’ na Galeria Casa Musgo (Porto Alegre, RS). Ainda nesse ano participa da Pintura em grande escala para o Espaço de educação maker do Sesi Fiesc Blumenau/SC. Em 2018 Gabriel se muda para Caxias do sul/RS. Nesse mesmo período participa da exposição coletiva ‘’projeto muchaarte, Madremia Bistro Art Club (Pelotas, RS); Ainda no mesmo ano participa da exposição individual ‘’O lugar do homem onde mora o artista’’, no Reffugio Art Cafe na Casa paralela ( Caxias do sul, RS). Em 2019 Gabriel se muda para Londrina/PR e começa a trabalhar na indústria metal mecânica como designer de produto. Em 2021 Gabriel assina a patente de desenho industrial de um novo produto desenvolvido para indústrias PADO SA, uma linha de fechaduras digitais.  No mesmo período participou da exposição individual ‘’Urbanícones’’ na Galeria Dr. Henrique Ordovás Filho (Caxias do Sul, RS). Em 2022 participa da expo individual Urbanícones 02, expo individual, Galeria do Sesc Cadeião cultural (Londrina, PR). Em 2023 Gabriel vai participar de duas exposições coletivas; Expo Acervo Zupi/Pixel show, Museu Catavento e Expo Acervo Zupi/Pixel show, Fábrica de cultura 3.0.


Ter uma desconfiança pelo óbvio e romper os costumes duma fascinação pelo novo, pela tecnologia e suas complexidades. Misturar os conceitos de ciência e espiritualidade e buscar entender a relação do mundo urbano com o homem. Para isso, faz-se necessário uma infinidade de sistemas que se inter-relacionam em meio a um certo caos ordenado. A concretude dessa realidade está onde tudo é contraditório. A delicadeza na aspereza, o geométrico no irregular, o simples no complicado; a mudança nunca termina e o que era útil vira lixo e o lixo vira arte. O pincel, ora é instrumento, ora é ser; ora é ele quem cria, ora sou eu expressando a impressão no instante real em meio a cidade e fazendo perguntas de difícil respostas. Qual nosso papel como cidadãos? Como lidar com a coisa pública? O que nos diz ou não diz respeito? O que é realmente prioridade? Como não se banalizar? Qual a história das pessoas? O que realmente é este lixo urbano? O conhecimento está num espírito universal onde tudo se relaciona. Pintar a essência é representar apenas o necessário para que o ser não se desmantele. Às vezes, o próprio esqueleto é o suficiente, mas, às vezes, a forma transcende e não há como saber se somos alma e matéria ou “fantasmas” dentro de máquinas. (Rodrigo Heberle Enricone)

To have a distrust for the obvious and break the customs of a fascination for the new, for technology and its complexities. Mix the concepts of science and spirituality and seek to understand the relationship of the urban world with man. This requires a multitude of interrelated systems amid a certain ordered chaos. The concreteness of this reality is where everything is contradictory. Delicacy in roughness, geometric not irregular, simple not complicated; change never ends and what was useful becomes garbage and garbage becomes art. The brush is sometimes an instrument, sometimes it is being; now he is the one who creates, now it is me expressing the impression in the real moment in the middle of the city and asking difficult questions to answer. What is our role as citizens? How to deal with the public thing? What concerns us or not? What is really priority? How not to trivialize? What is the history of the people? What really is this urban waste? Knowledge is in a universal spirit where everything relates. To paint the essence is to represent only what is necessary so that the being does not dismantle. Sometimes the skeleton itself is enough, but sometimes the shape transcends and there is no way of knowing if we are soul and matter or "ghosts" within machines. (Rodrigo Heberle Enricone)


FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA
Theoretical foundation 

A fundamentação teórica do projeto de pintura de Gabriel Xe sobre a criatividade e os mistérios da vida e da existência baseia-se na crença de que a criatividade é uma ferramenta profunda para explorar os aspectos desconhecidos da realidade. Como Albert Einstein afirmou acertadamente: "A imaginação é mais importante que o conhecimento porque o conhecimento é limitado, enquanto a imaginação abrange o mundo inteiro." Este projeto visa enfatizar que a criatividade, impulsionada pela imaginação, é a chave para desvendar as facetas enigmáticas da existência.
A escolha de Gabriel Xe pelas plataformas de pintura encontradas na rua, como metal, madeira, plástico, espuma e telhas, é intencional. Esses materiais possuem personalidades únicas e características distintivas moldadas pela passagem do tempo e suas funções primárias. Tornam-se co -autores da obra, sugerindo suas próprias narrativas e histórias. Através desta colaboração com materiais desgastados, o artista capta a essência da impermanência e da transformação, destacando ainda mais os mistérios da existência.
O estilo de pintura empregado por Gabriel Xe é uma abordagem diversificada e multidimensional. Ele utiliza diversas técnicas como tinta acrílica, pincéis, rolos, mãos, corpo, sprays, estênceis, argila, cimento e muito mais. Essas diversas matérias-primas e técnicas são escolhidas criar uma sinergia com as plataformas encontradas nas ruas, incorporando o desgaste natural acumulado pela exposição ao tempo, sujeira e pintura descascada. Esta abordagem infunde na obra de arte uma conexão tangível com a passagem do tempo, reforçando o tema dos mistérios da existência .
As pinturas de Gabriel Xe retratam seres enigmáticos que são parte integrante do todo incompreensível da existência. O artista explora esses seres a partir de uma perspectiva de curiosidade e de uma tentativa sincera de compreender os mistérios profundos da vida. Através de sua obra, ele convida os espectadores a contemplar o vastas questões que fundamentam a nossa existência, encorajando-os a abraçar a criatividade como uma ferramenta poderosa para explorar o desconhecido.
Em resumo, o projeto de pintura de Gabriel Xe serve como um testemunho da relação simbiótica entre a criatividade e os mistérios da vida e da existência. Ao utilizar materiais desgastados encontrados nas ruas e uma gama diversificada de técnicas de pintura, o artista nos convida a contemplar os aspectos enigmáticos de realidade e reconhecer o potencial ilimitado da imaginação na nossa busca pela compreensão.

The theoretical rationale for Gabriel Xe's painting project on creativity and the mysteries of life and existence is grounded in the belief that creativity is a profound tool for exploring the unknown aspects of reality. As Albert Einstein aptly stated, "Imagination is more important than knowledge because knowledge is limited, whereas imagination encompasses the whole world." This project aims to emphasize that creativity, driven by imagination, is the key to unlocking the enigmatic facets of existence.
Gabriel Xe's choice of painting platforms found on the street, such as metal, wood, plastic, foam, and roof tiles, is intentional. These materials bear unique personalities and distinctive characteristics molded by the passage of time and their primary functions. They become co-authors of the artwork, suggesting their own narratives and histories. Through this collaboration with weathered materials, the artist captures the essence of impermanence and transformation, further highlighting the mysteries of existence.
The painting style employed by Gabriel Xe is a diverse and multidimensional approach. He utilizes various techniques such as acrylic paint, brushes, rollers, hands, body, sprays, stencils, clay, cement, and more. These diverse raw materials and techniques are chosen to create a synergy with the street-found platforms, incorporating the natural wear and tear accrued through exposure to time, dirt, and peeling paint. This approach infuses the artwork with a tangible connection to the passage of time, reinforcing the theme of existence's mysteries.
Gabriel Xe's paintings portray enigmatic beings who are an integral part of the incomprehensible whole of existence. The artist explores these beings from a perspective of curiosity and an earnest attempt to understand the profound mysteries of life. Through his artwork, he invites viewers to contemplate the profound questions that underlie our existence, encouraging them to embrace creativity as a powerful tool for exploring the unknown.
In summary, Gabriel Xe's painting project serves as a testament to the symbiotic relationship between creativity and the mysteries of life and existence. By utilizing weathered street-found materials and a diverse range of painting techniques, the artist invites us to contemplate the enigmatic aspects of reality and to recognize the boundless potential of imagination in our quest for understanding.



EXPOSIÇÕES 
Exhibitions

2023
Expo Acervo Zupi/Pixel show, expo coletiva, Fábrica de Cultura 3.0 (São Bernardo do Campo, SP) de 17/06 até 29/06
Artistas: Gabriel Xe, Alex Vallauri, Cranio, Kueio, Muretz, Koba, aniel Melim, Nychos, Vermelho Steam, Binho Ribeiro, Ricardo Tatoo, Jaime Prades, Celso Gitahy, Tinho, Arlin, ZBK, Pato, Nawer, Magrela, Saci, Chivitz, Sipros, Alex Hornest, Tikka, Zeh Palito e Dingos.
Expo Acervo Zupi/Pixel show, colective expo, Fábrica de Cultura 3.0 (São Bernardo do Campo, SP) from June 17th to June 29th

2023
Expo Acervo Zupi/Pixel show, expo coletiva, Museu Catavento (São Paulo, SP) de 03/06 até 17/06
Artistas: Gabriel Xe, Alex Vallauri, Cranio, Kueio, Muretz, Koba, aniel Melim, Nychos, Vermelho Steam, Binho Ribeiro, Ricardo Tatoo, Jaime Prades, Celso Gitahy, Tinho, Arlin, ZBK, Pato, Nawer, Magrela, Saci, Chivitz, Sipros, Alex Hornest, Tikka, Zeh Palito e Dingos.
Expo Acervo Zupi/Pixel show, group exhibition, Catavento Museum (São Paulo, SP) from June 3 to June 17

2022
Urbanícones 02, expo individual, Galeria do Sesc Cadeião cultural (Londrina, PR)
Urbanícones 02, individual expo, Sesc Cadeião Cultural Gallery (Londrina, PR)

2020
Turismo Sensorial Gabriel Xe Sesc Arte em movimento
Video feito em Dezembro de 2020 em londrina para o projeto Arte em movimento do sesc cadeião. Turismo Sensorial é o registro do cotidiano durante o periodo da pandemia do covid-19 em 2020.
Sensory Tourism Gabriel Xe Sesc Art in movement
Video made in December 2020 in londrina for the project Art in movement of sesc cadeião. Sensory Tourism is the record of everyday life during the period of the covid-19 pandemic in 2020.

2020
Ateliê virtual artista Gabriel xe
Live feita para o projeto curadoria independente onde artistas mostram seu trabalho a convite da curadora Mona Carvalho
Ateliê virtual artista Gabriel xe curadoriamonacarvalho
Live made for the project independent curatorship where artists show their work at the invitation of curator Mona Carvalho

2019
Urbanícones, expo individual, Galeria Dr. Henrique Ordovás Filho (Caxias do sul, RS)
Urbanícones, individual expo, Galeria Dr. Henrique Ordovás Filho (Caxias do sul, RS, Brazil)
2018
O lugar do homem onde mora o artista, expo individual, reffugio art cafe, Casa paralela ( Caxias do sul, RS)
The place of man where the artist live, expo individual, reffugio art cafe, Casa paralela ( Caxias do sul, RS, Brazil)

2018
Dicotomias, expo coletiva, projeto muchaarte, Madremia bistro art club (Pelotas, RS)
Dichotomies, group exhibition, muchaarte project, Madremia bistro art club (Pelotas, RS, Brazil)

2017
Mega pintura para o Espaço de educação maker Sesi Fiesc Blumenau
Mega painting for the Sesi Fiesc Blumenau Maker Education Space

2017
Palhaçadas, expo individual, Casa Musgo (Porto Alegre, RS)
Clowning, solo exhibition, Casa Musgo (Porto Alegre, RS, Brazil)

2015
Pintura coletiva do elevado do trevo da seta, encerramento da bienal de design (Florianópolis, SC)
Collective painting of the elevated arrow cloverleaf, closing of the design biennial (Florianópolis, SC)

2014
(des)conexo, expo coletiva, Inside corner (Florianópolis, SC)
(un)connection, group exhibition, Inside corner (Florianópolis, RS, Brazil)

2010
Negra ll. expo coletiva ,Domba art pub (Porto Alegre, RS)
Negra ll. collective exhibition, Domba art pub (Porto Alegre, RS, Brazil)

2009
Negra, expo coletiva ,Bienal B (Porto Alegre, RS)
Negra, group exhibition, Bienal B (Porto Alegre, RS, Brazil)

2006
Gabriel Xè, expo coletiva, Galeria Mundo Arte Global (Porto Alegre, RS)
Gabriel Xè, group exhibition, Galeria Mundo Arte Global (Porto Alegre, RS, Brazil)

2002
Pintura coletiva do muro da Av. Mauá no Fórum Social Mundial, pela Secretaria Municipal de Cultura (Porto Alegre, RS)
Collective painting of the Mauá Av. wall at the World Social Forum, by the Municipal Secretary of Culture (Porto Alegre, RS)

Cursos Oficinas:

2022
Domingo cultural, Oficina prática de artes para crianças, sesc cadeião (Londrina. PR)
Cultural Sunday, Practical arts workshop for children, sesc cadeião (Londrina. PR)

2018/2019

Manual do Graffiti, oficina teórico/pratica, casa paralela (Caxias do sul, RS)
Manual do Graffiti, theoretical/practical workshop, casa paralela (Caxias do sul, RS, Brazil)
Gabriel XE
Published:

Owner

Gabriel XE

Published: