WARM DAY 暖暖小日子

WARM DAY_Chinese herbal tea
暖暖小日子 女性漢方茶飲
This project begins with 5 girls, who share the same struggles as all females during the menstrual period. The pain and trouble motivate us to seek an easy way to alleviate the discomfort that periods bring and to take care of busy, working females today. 
Our inspiration came from the ancient Chinese wisdom, where “herb soup” is prescribed to condition the ladies’ body during their periods. Similarly, our fast and easy tea, packaged in powder form, targets the 3 stages of the mensuration cycle – before, during and after. Illustrations can be found on the packaging to show how each formula would meet the needs of each stage.

本設計是因為本組是由五個女生所組成,女孩們總是對每個月來報到的「好朋友」感到困擾,因此希望能找到一種具有簡易方便又不傷身的方式,解緩生理期的不適和調適心情的方法來照顧工作忙碌的現代女性朋友。
我們首先想到的是參考中國古老的生活智慧,對於保養女性生理期原本就有設計許多調理的茶湯。將此種運用東方植物的配方整理規劃於產品上,並依生理期前、中及後三個階段所需的成分,設計成方便沖泡飲用的茶粉包。

On Period —— liquorice root & dried ginger
After Period —— indian buead & chinese thruway root
Before Period —— largehead atractylodes rhizome & oriental water plantain tuber

生理期 —— 乾薑甘草
生理期後 —— 茯苓柴胡
生理期前 —— ​​​​​​​白朮澤瀉


Design concept for our gift set is “a cup of tea a day”, packaged as a calendar, in a portable hand-carry style. Tea bags are color-coordinated to match its corresponding stages throughout the month. Upon consumption, an uplifting quote is revealed!

禮品設計部分,是以給女孩一天一杯好茶為概念,因此採用日曆的形式,設計成一種手提的樣式。內含一天一份的茶飲包,以顏色區分生理期的階段及對應的茶包口味,當撕下茶包後,還可看到日曆底部的心情小語,希望藉此為消費者帶來趣味及達到療癒心情的作用。


Our box packaging reflects the appearance of a hardcover diary relates to the common habit of keeping a diary. Contents include tea composition, functions and tea bags that can be directly torn off. Unlike traditional herbs that require a long time to boil and brew, our tea saves them the hassle. 

結合許多女孩都有寫日誌來記錄心情與生活大小事的習慣,在外觀包裝盒的設計上,是以精裝日記本的形式構成,打開書盒後可見裡面裝著如日記本般的茶飲包裝設計。內頁前半段是成分與功能的詳細說明,後半段是十份可直接撕下的茶包,讓消費者不需要花長時間的熬煮,也能飲用到安心便利的好茶湯。


WARM DAY 暖暖小日子
Published: