Valentina Ercolani's profileSiresia Bagnoli's profile

Spettacolo n1 / Abitanti Attori Protagonisti

Thesis publication
 
I.S.I.A. Florence
 
Siresia Bagnoli
Valentina Ercolani



 
 
Project by Valentina Ercolani Siresia Bagnoli
Voice Sandro Billeri
Music Andrea Fontani
Animation logo Luca Cioni
 
...................................................
ENG
 
Spettacolo n1 (Entertainment in English) is a communication project for the Senesi Nature Reserves.
 
This project is to investigate the equilibrium and spontaneous relationships that an inhabitant establishes with the places that he feels a part of but often forgets. The project is built in the form of an event. The project invites you to take part in the staging of the show in which the inhabitant is not only the viewer but also the protagonist.
 
Why Spettacolo n1?
One is singular and basic, the ratio of balance and harmony that binds an inhabitant to his habitat. We can describe ourselves, our feelings, our memories through these places.
We have close relationships with them. If the place described also changes our actions, our habits and our lives we become conditioned. We live in harmony with what surrounds us, so we are the spontaneous actors that communicate the meaning and value of the natural "scene". We are different from visitors  who are just passing through.
 
What is the goal of the project?
Our goal is to experience a kind of collaboration with those who live and manage a place, and finally to develop a communication system which starts from its inhabitants.
The project aims to reactivate the relationship, the link between the inhabitant and his place so that it can be seen as an asset and a value to be preserved for future generations.
 
IT
 
Spettacolo n1 è un progetto di comunicazione per le Riserve Naturali Senesi.
 
Questo progetto va ad indagare l’equilibrio e il rapporto spontaneo che un abitante instaura con i luoghi che gli appartengono ma che spesso dimentica. Il progetto è un evento costruito sotto forma di spettacolo che invita a prendere parte alla scena l'abitante, il quale non è solo spettatore ma il vero protagonista.
 
Perchè Spettacolo n°1?
Uno, unico, basilare, è il rapporto di equilibrio e armonia che lega un abitante ai luoghi in cui viviamo.
In riferimento a un luogo, descriviamo noi stessi, le nostre sensazioni, le nostre memorie.
Siamo in stretto rapporto con esso. Se il luogo muta, cambiano anche le nostre azioni, le nostre abitudini, i nostri gesti, la nostra vita ne viene condizionata. Viviamo in simbiosi con ciò che ci circonda, per questo siamo gli spontanei attori che comunicano il significato e il valore della “scena” naturale. Siamo diversi dal visitatore che osserva il luogo per poi lasciarlo.
 
Qual è l'obiettivo del progetto?
Il nostro obiettivo è quello di sperimentare una sorta di collaborazione con chi abita e gestisce un luogo, per arrivare poi ad elaborare un sistema di comunicazione che parta dal “basso”.
Il progetto ha lo scopo di riattivare il rapporto, il legame tra l’abitante e il proprio luogo così che arrivi a considerarlo come una ricchezza e un valore da conservare per le generazioni future.
The project is divided into 4 phases
 
1_ To know Siena Nature Reserves from a naturalistic point of view
The 14 nature reserves constitute a system of protected areas whose purpose is to ensure and promote the conservation and enhancement of the environment, the landscape and the historical and cultural heritage.
 
...........................................................................
 
Il progetto si divide in 4 fasi
 
1_Conoscere le Riserve Naturali Senesi da un punto di vista naturalistico
Le 14 Riserve Naturali costituiscono un sistema di aree protette il cui scopo è quello di garantire e promuovere  la conservazione e la valorizzazione dell’ambiente, del paesaggio, del patrimonio storico-culturale e di quello naturalistico.
 
 
2 _To choose a single reserve on which to carry out the project. Explore it and conduct interviews with residents to discover the hidden elements of a place, their opinions and the stories of this place
We chose the Nature Reserve of Castelvecchio.
It is located in Val d'Elsa, a few kilometers from San Gimignano. This area is protected because it has a particular type of vegetation and numerous ruins from a medieval fortress.
Initially, we collected information from tourist offices in the area, as well as the public library and various associations.
We visited the reserve with employees from the forest service, to understand the lay of the land.
After that, we carried out a series of interviews  with some residents of San Gimignano.
Through meetings and interviews, we collected a series of anecdotes from the site and suggestions for the project to help develop the countryside.
 
..........................................................................
 
2 _Scelta di un sola Riserva su cui svolgere il progetto, esplorarla ed intervistare agli abitanti per scoprire gli elementi nascosti di un luogo, le loro idee, i racconti
Per svolgere il progetto abbiamo scelto la Riserva Naturale di Castelvecchio.
La Riserva si trova in Val d’Elsa, a pochi chilometri da San Gimignano. Questo territorio è tutelato perchè presenta una vegetazione particolare e numerose rovine di una roccaforte medievale.
Inizialmente abbiamo raccolto informazioni sulla realtà della Riserva attraverso gli uffici per il turismo, la Biblioteca Comunale e varie associazioni.
Abbiamo visitato la Riserva insieme alla Forestale, per capire la conformazione del territorio, dopo di che abbiamo svolto una serie d’interviste direttamente ad alcuni abitanti di San Gimignano.
Sono stati raccolti una serie di aneddoti del luogo e suggerimenti per il progetto di valorizzazione dello spazio naturale.
To build this system, we used the "names" of several places that make up the nature reserve.
A territory is made ​​up of many names that are assigned to each tiny part that constitutes it.
 
The names are very important as they help to orientate within a territory, provide information on the characteristics of the place, tell anecdotes or simple legends, and refer to the collective values​​ that constitute the true identity of the place.
 
We have identified the names on the maps inside the perimeter of the reserve, and we divided them into four paths. The routes will be used during the event. At each stage, a small part of the story  will be read as a guide explains the different natural features.
The people who participate will be provided with a guide and will also be given all the stories of the path.
 
...........................................................................
 
Per costruire questo sistema abbiamo utilizzato i “nomi” dei vari luoghi di cui è composta la Riserva Naturale.
Un territorio è costituito da molti nomi che vengono attribuiti ad ogni piccola parte che lo costituisce.
 
I nomi sono molto importanti perchè aiutano ad orientarsi all’interno di un territorio, informano sulle caratteristiche del posto, raccontano aneddoti o semplici leggende, fanno riferimento ai valori collettivi, costituendo una vera identità del luogo.
 
Abbiamo individuato sulle mappe i nomi interni al perimetro della Riserva e li abbiamo divisi in quattro percorsi
che ver
ranno utilizzati durante la visita dell'evento. Ad ogni tappa verrà letta una piccola parte del racconto mentre una guida illustrerà le diverse caratteristiche naturali.
Alle persone che parteciperanno sarà fornito una guida dove verranno riportati tutti i racconti del percorso.
3_Construction of a communication system that allows to re-enable the enhancement of the places of those who live there
The communication system, based on the protection of the people by involving them in the first person, is divided into:

Collection of stories, memories, and suggestions that villagers have reported at the site. This material allows one to build an event and a coherent identity to the place.

An event is held within the Nature Reserve. The event is based on the stories of the inhabitants.
 
The digital material allows you to:
.communicate at the event
.collect impressions, gather stories and proposals for the next event. In this way the inhabitants are part of the    collaboration for future events.
 
Post Event
Collection of information on impressions of the walks through a blog and a website.
The information is intended to be used as material for the next event thus creating a sort of annual event. Information will be left at the site year-round giving a full explanation of the project, how to reach the reserve concerned, the routes chosen and guide-books for download.
 
............................................................................
 
3_Costruzione di un sistema comunicativo che permetta di riattivare la valorizzazione dei luoghi da parte di chi li abita
Il sistema di comunicazione si basa sulla tutela da parte degli abitanti, coinvolgendoli in prima persona ed è diviso in:
 
Raccolta di racconti, ricordi, proposte che gli abitanti hanno riferiti al luogo. Il materiale permetterà di costruire un evento e un’ identità coerente al luogo.
 
L'evento viene svolto all’interno della Riserva Naturale, si basa sui racconti degli abitanti.
 
Il materiale digitale permette:
.comunicare l’evento
.raccogliere impressioni dell’evento realizzato, le informazioni, i racconti e le proposte per il prossimo evento. In questo modo sono gli abitanti che permettono direttamente la ripetizione.
 
Post evento
Raccolta delle informazioni riguardanti le impressioni della camminata attraverso un blog e un sito web.
Le informazioni servono come materiale per il prossimo evento creando così una sorta di appuntamento. Nel sito l’utente troverà la spiegazione completa del progetto, come raggiungere la Riserva interessata, i vari percorsi scelti e i libretti-guida scaricabili.
 
4_Experimentation of the project: participation in the event held in the town of San Gimignano "Nottilucente"
We recreated a sort of path in the space that had been allocated within the town during the event Nottilucente. We set up the space with a path, panels and books that told the meaning of the names collected during the research phase.
 
...........................................................................
 
4_Sperimentazione del progetto: partecipazione all'evento del comune di San Gimignano “Nottilucente”
Abbiamo ricreato una sorta di percorso nello spazio che c’era stato assegnato all’interno del paese durante l'evento Nottilucente. Abbiamo allestito lo spazio con percorso, pannelli e libretti che raccontavano il significato dei nomi raccolti durante la fase di ricerca.
Spettacolo n1 / Abitanti Attori Protagonisti
Published:

Spettacolo n1 / Abitanti Attori Protagonisti

Spettacolo n1 / Abitanti Attori Protagonisti (2013) This project is to investigate the equilibrium and spontaneous relationships that an inhabi Read More

Published: