Ana Luísa Pinto's profile

são joão no porto - film diary

O mês de Junho é um dos meus meses preferidos do ano. Há qualquer coisa no ar — aquela promessa de Verão (que este ano teima em esconder-se semana sim, semana não), o cheiro a manjerico e a churrasco e a minha parte preferida — as feiras e festas populares! Eu sou completamente apaixonada pelo lado ligeiramente piroso destas festas, das luzes coloridas, dos carrosséis, do algodão doce e das pipocas. Não sou fã dos divertimentos mais arriscados, confesso, mas fotografo-os na mesma porque não consigo evitar. 
 
Uma destas tardes, há coisa de três semanas, peguei na Gertrude (a minha Pentax Spotmatic) e num rolo Ilford que tinha cá por casa e saí para fotografar os carrosséis da Rotunda da Boavista. Houve quem fosse simpático e posasse, houve quem fosse menos agradável e me recomendasse ir tirar fotos a locais menos próprios (Porto, como eu te adoro), mas eu acho que valeu a pena. 
 
---
June is one of my favorite months of the year. There's something in the air — the promise of the summer (which, this year, is enjoying the whole hide and seek thing, every other week), the smell of basil and barbecues and my favorite thing — the parties and carnivals. I'm crazy about the slight tackiness of the parties, the colorful lights, the carrousels, the cotton candy and popcorn. I'm not a fan of the riskiest rides, but I'll photograph them anyway, because I just can't help myself.
 
So one of these days, about three weeks ago, I took Gertrude (my Pentax Spotmatic) and an Ilford roll I had lying here at home and I got out to photograph the carrousels at Rotunda da Boavista. Some of the people there were nice, they posed and smiled for me. Other told me to go take photos in less-than-appropriate places (Porto, I love you). But it was still worth it, I think. 
são joão no porto - film diary
Published:

são joão no porto - film diary

a walk with a camera at a local carnival

Published: