Migi Wu's profile

Exhibition design for Silent Symphony

Exhibition Poster
Exhibition Poster
Title  Slient Symphony
Artists  Marc Schmitz   Jutta Bobbe
Curators  Yingchun Gong    Angela Li
Opening Ceremony  2020 JANUARY 11(SAT.) 15:00 (INVITATION ONLY)
Exhibition Date  2020 JANUARY 12 - 2020 APRIL 12
Opening Hours  Tue. to Fri.  14:00  -  18:30 
Opening Hours  Sat. to Sun. 11:00  -  19:00
Organizer  ART23 Contemporary Art Gallery
Co-organizer  Consulate General of the Federal Republic of Germany in Guangzhou
Venue  ART23 No.23 Qiming 3rd Rd. Qiming Community

展览 静谧交响曲
艺术家 马克·史密斯 尤塔·波波 
策展人 龚迎春  李圳香
开幕式 2020年1月11日 周六 15:00(开幕式凭邀请函免费入场,不对外开放)
展期 2020年1月12日 - 2020年4月12日
开馆时间 周二至周五  14:00 - 18:30
开馆时间 周六至周日  11:00 - 19:00
主办方 ART23当代艺术馆
协办方 德意志联邦共和国驻广州总领事馆
地点 广州越秀区东山口启明社区东二门启明三马路23号ART23当代艺术馆
exhibition title and preface
The theme of this art exhibition arecolors, geometry, cities and interactions. The artists experiment colors and forms to express their exploration and reflection of the city and life. The two German artists we invited this time, one is skilled in city lines and the otheris good at architecture, both of whom bring marvelous and amazing experience ofcolors and forms in art to the audience. Each Artwork is a silent symphony solidified on a two-dimensionalcanvas. It is in this vivid and interesting way that they interact with theaudience.

Marc Schmitz is a conceptualmulti-disciplinary artist based in Berlin and Ulaanbaatar. He explores the foundations of the different media that he is in use with, by challenging theirlimits. His works convey sensuality, inviting the viewer to enter into amutually constructive dialogue, when addressing the limitless space with all ofthe viewer‘s basic senses. His works have been exhibited internationally,represented in private and public collections and have been remarked withseveral international awards.

Jutta Bobbe is a contemporary Germanartist lives and works in Shanghai and Berlin. She is well known for hervibrant dynamic abstract oil paintings. In 2000 she graduated from the University of Applied Art and Science in Hamburg. Her imagery reflects heraffinity for the philosophy and surrealism. They feature the moments ofsimultaneity, unexpected juxtapositions of spatial fragments, as if the distance between places and differences cultures had condensed into a single, powerful space.  She has achieved incombining fundamentally different spatial pictorial corporealities into a bodyof work that remains unmistakably her own. Her work has been exhibited in manyimportant Chinese major museums such as Today Art Museum, Beijing; Mingyuan Art Museum, Shanghai; MoCA, Muvseum of Contemporary Art, Shanghai; Shanghai Himalayas Art Museum.

ART23 is proud to present Marc Schmitz and Jutta Bobbe duo painting exhibition in Guangzhou. We will continually serve as a laboratory for artists to explore the dialogue betweentheir works, time and space. We value the interaction between our artists andthe public, and champion the bold exploration and experimentation with in the thriving cultural industry in China and beyond.

这个艺术展览的主题是色彩、几何、城市和互动。艺术家尝试颜色和形式来表达他们对城市和生活的探索和反思。这次我们邀请了两位德国艺术家,一位精通城市线条,另一位擅长建筑,他们都为观众带来了色彩和形式上的奇妙而令人惊叹的体验。每件作品都是在二维画布上固化的静谧交响曲。他们以这种生动有趣的方式与观众互动。

马克·史密斯是一位概念多元化的艺术家,常驻柏林和乌兰巴托。通过挑战极限,他探索了现代使用的不同媒体的基础。他的作品传达了感性的思想,邀请观者进行有建设性的对话,同时以观看者的所有基本感觉来探讨无限的空间。他的作品曾在国际上展出,在私人和公共收藏中都有代表,并获得了多个国际奖项。

尤塔·波波,德国当代艺术家,现居上海和柏林。她以充满活力的抽象油画而闻名。2000年毕业于汉堡应用艺术与科学大学。她的作品反映了她对哲学和超现实主义的探索。作品的特点是把同时共生的时刻,空间碎片意外地并置在一起, 使不同地域与文化间的距离凝聚成一个单一而强大的空间。她成功地将完全不同的绘画空间实体组合成了一个整体,并在这个整体中显而易见地保持着自我。她的作品曾在许多重要的中国主要博物馆展出,例如北京今日美术馆、上海明圆艺术中心、上海当代艺术馆及上海喜玛拉雅美术馆。

ART23很荣幸能在广州举办 Marc Schmitz 和 Jutta Bobbe双人绘画展。我们将继续充当艺术家探索他们的作品,时间和空间之间对话的实验室。我们重视艺术家与公众之间的互动,并在中国及其他地区蓬勃发展的文化产业中倡导大胆的探索和试验。
exhibition preface
exhibition preface
JUTTA BOBBE is a contemporary German artist lives and works in Shanghai and Berlin. She is well known for her vibrant dynamic abstract oil paintings. In 2000 she graduated from the University of Applied Art and Science in Hamburg. In 2008, she designed her studio in Beijing, where she lived and worked before moving to Shanghai in 2017. Her imagery reflects her affinity for the philosophy and surrealism. They feature the moments of simultaneity, unexpected juxtapositions of spatial fragments, as if the distance between places and differences cultures had condensed into a single, powerful space. She has achieved in combining fundamentally different spatial pictorial corporealities into a body of work that remains unmistakably her own. She has exhibited internationally including selected solo exhibitions at Xinqiao Art Museum in Shanghai (2018); Himalayas Art Museum Zendai MoMA, Shanghai (2015); Cipa Gallery, Beijing (2016); Yard Gallery, Shanghai (2016 and 2006); Hong Kong Contemporary Art Museum, Guangzhou (2015) and selected important group shows at Mingyuan Art Museum, Shanghai (2014, ANOTHER UTOPIA--SHANGHAI ABSTRACT ART - NOMAD); Shanghai Himalayas Art Museum (2013, INSIGHTFUL CHARISMA); Today Art Museum, Beijing (2009, ENLIVEN-IN BETWEEN REALITIES AND FICTION, Animamix Biennial); MoCA, Museum of Contemporary Art, Shanghai (2008, MERGING EMERGING-ART, UTOPIA AND VIRTUAL REALITY), K4 Gallery, Munich (2010); and at Ute Parduhn Gallery in Dusseldorf (2006). Her works are hold in private collections all over the world like: USA, UK, Germany, Swiss and China.

尤塔·波波,德国当代艺术家,现居上海和柏林。她以充满活力的抽象油画而闻名。2000年毕业于汉堡应用艺术与科学大学。2008年, 她在北京设计了自己的工作室,2017年搬到上海之前,她在北京生活和工作。她的作品反映了她对哲学和超现实主义的探索。作品的特点是把同时共生的时刻,,空间碎片意外地并置在一起, 使不同地域与文化间的距离凝聚成一个单一而强大的空间。她成功地将完全不同的绘画空间实体组合成了一个整体,并在这个整体中显而易见地保持着自我。她曾在国际上展出作品,包括上海新桥美术馆(2018年), 上海喜玛拉雅美术馆(2015年), 北京西帕美术馆(2016年), 上海庭院美术馆(2006年和2016年), 广州香港当代美术馆(2015年)等。并在上海明远美术馆(2014, 另一个乌托邦——上海抽象艺术游牧民族), 上海喜马拉雅美术馆(2013, 洞察魅力), 北京今日美术馆(2009, 生活在现实与虚构之间, 动画双年展), 上海当代美术馆(2008, 融合新兴艺术, 乌托邦和虚拟现实), K4画廊,慕尼黑(2010年); 在杜塞尔多夫的尤特帕杜恩画廊(2006年)。她的作品在世界各地被收藏, 如美国、英国、德国、瑞士和中国等。
Marc Schmitz is a conceptual multi-disciplinary artist based in Berlin and Ulaanbaatar. He explores the foundations of the different media that he is in use with, by challenging their limits. His works convey sensuality and thought, inviting the viewer to enter into a mutually constructive dialogue, while addressing the limitless space with all of the viewer’s basic senses. He participated in international Biennials such as Busan Biennale 2004, Beijing Biennial 2005, Venice Biennale 2017, T-Rio Bienal, Brasil 2018, Marrakesh Biennale 2016 and Bangkok Art Biennial 2019 beside others. His works have been exhibited internationally in Museums in Pingnan in Fujian China (solo 2018), or Zendai MoMA 2009, Shanghai and at the Concert Hall in Perth Western Australia (solo 2012) are represented in private and public collections (National Art Gallery Beijing, Swatch Collection Shanghai a.o.) and have been remarked with several international awards. (Award of Cairo Biennale, Busan Biennale, world Expo 2000 etc). He was residence artist in Korea, at Peace Art Hotel in Shanghai or the Goethe Institute Hong Kong, and Nakanojo, Japan. www.marcschmitz.net

马克·施密茨是一位概念多元化的艺术家,常驻柏林和乌兰巴托。通过挑战极限,他探索了正在使用的不同媒体的基础。他的作品传达了感性和思想,邀请观看者进行相互建设性的对话,同时以观看者的所有基本感觉来探讨无限的空间。他参加了国际双年展,例如2004年釜山双年展,2005年北京双年展,2017年威尼斯双年展,T-Rio Bienal,巴西2018年,马拉喀什双年展和2016年曼谷艺术双年展。他的作品已在中国福建屏南的博物馆(2018年个展)或国际ZenMA MoMA 2009(上海)以及在澳大利亚珀斯音乐厅(2012年个展)的国际展览中均有私人和公共收藏(北京国家美术馆, Swatch Collection Shanghai ao)并获得了多个国际奖项。(开罗双年展,釜山双年展,2000年世博会等奖项)。他是韩国的居住艺术家,曾在上海的和平艺术酒店,香港的歌德学院和日本的中之庄市居住。

Exhibition design for Silent Symphony
Published:

Exhibition design for Silent Symphony

Published: