URBAN COFFEE LABELING 
Comenzamos a trabajar con esta marca en Diciembre de 2020, cuando se acercó a Höff estudio en búsqueda de un desarrollo de labeling para una edición limitada de packs para granos de café de distintas partes del mundo. El cliente llegó con una idea innovadora y la abrazamos con alegría. La misma constaba en representar a los países de donde provenían cada grano mediante personajes polémicos, controversiales o característicos de cada locación; que no tuviesen correlación con el mundo del café sino con la cultura popular de cada lugar.

We started working with this brand in December 2020; Urban coffee approached Höff Estudio in search of a labeling development for a limited edition of packs for coffee beans from different parts of the world. The client came up with an innovative idea and we embraced it with joy. It consisted in representing the countries from which each grain came through polemical, controversial or characteristic characters of each location; These should not have correlation with the world of coffee but, rather, with the popular culture of each place.
GUATEMALA 
El sacrificio humano en el mundo precolombino fue una práctica religiosa que se realizaba en el contexto de ciertos cultos de los pueblos indígenas de América, entre ellos los Mexicas de guatemala. Las personas condenadas a morir y sus sacrificadores pasaban la noche en vela juntos. Estos cortaban a aquellos un mechón de cabellos para conservarlos como trofeo y objeto mágico portador del «tleyotl» (fuego interior de la víctima). Al amanecer, el sacrificador llevaba a la víctima al templo. Antes de subir, se le retiraba parte de la vestimenta para descubrirle el pecho y, acto seguido, los sacerdotes la subían a la pirámide truncada, donde se la colocaba de espaldas sobre la piedra de sacrificio, sujetada de las extremidades por cuatro sacerdotes ayudantes, tirando hacia abajo para combar la espalda y exponer más el pecho; mediante un corte a la altura del diafragma, el sumo sacerdote le extirpaba el corazón.

Human sacrifice in the pre-Columbian world was a religious practice that took place in the context of certain cults of the indigenous peoples of America, including the Mexicas of Guatemala. The doomed people and their sacrificers spent the night awake together. They cut off a lock of their hair to keep them as a trophy and magical object carrying the "tleyotl" (inner fire of the victim). At dawn, the sacrificer took the victim to the temple. Before going up, part of her clothing was removed to reveal her chest and, immediately afterwards, the priests raised her to the truncated pyramid, where she was placed on her back on the sacrificial stone, held by the limbs by four assistant priests, pulling down to sag the back and expose the chest more; through a cut at the level of the diaphragm, the high priest removed the heart.
COLOMBIA
Es, sin lugar a dudas, el personaje más polémico de la serie. Y uno de los más polémicos de la historia de Latinoamérica. Pablo Emilio Escobar Gaviria, fue un reconocido narcotraficante de la ciudad de Medellín. Nacido de una familia campesina, demostró habilidad para los negocios desde muy pequeño. Inició su vida delictiva a finales de los sesenta en el contrabando, y a comienzos de la década de los ochenta, se involucró en la producción y comercialización de marihuana y cocaína al exterior. Fundó el Cartel de Medellín, organización que en su auge, monopolizó el negocio de la cocaína desde su producción hasta su consumo, controlando más del 80% de la producción mundial de dicha droga y en total del mercado ilícito de la misma en Estados Unidos.​ Logrando así consolidar su imperio criminal, convirtiéndolo en el hombre más poderoso de la mafia colombiana.

He is, without a doubt, the most controversial character in the serie and one of the most controversial in the history of Latin America. Pablo Emilio Escobar Gaviria, was a renowned drug trafficker from the city of Medellín. Born to a peasant family, he demonstrated business skills from a very young age. He started his criminal life in the late 1960s in smuggling, and in the early 1980s, he became involved in the production and marketing of marijuana and cocaine abroad. He founded the Medellín Cartel, an organization that, at its peak, monopolized the cocaine business from its production to its consumption, controlling more than 80% of the world production of said drug and in total the illicit market of the same in the United States. Thus managing to consolidate his criminal empire, making him the most powerful man in the Colombian mafia.


ETIOPÍA
Rey de reyes, León de Judá, Elegido de Dios o Muy Altísimo Señor. Tales epítetos se usaban para dirigirse al ras (príncipe) Tafari Makonnnen, que fue emperador de Etiopía entre 1930 y 1974 con el nombre de Haile Selassie I. Fue idolatrado por sus súbditos y por gran parte del África sometida a los europeos, e incluso inspiró un movimiento religioso y de liberación racial al otro lado del mundo, el rastafarismo. Pero esta imagen ha quedado velada por la caricatura de un autócrata caprichoso capaz de dejar que su pequeño perro orinara sobre los zapatos de los más altos funcionarios presentes en las recepciones oficiales, que tenían prohibido hacer el más mínimo gesto de protesta hacia el animal. ¿Quién era el verdadero Selassie? ¿El moderno hombre de Estado venerado por anticolonialistas y rastafaris jamaicanos o un monarca de decrépita actitud?

King of kings, Lion of Judah, Chosen of God or Most High Lord. Such epithets were used to address the ras (prince) Tafari Makonnnen, who was Emperor of Ethiopia between 1930 and 1974 under the name Haile Selassie I. He was idolized by his subjects and by much of Africa subjected to Europeans, and even inspired a religious and racial liberation movement on the other side of the world, Rastafarianism. But this image has been veiled by the caricature of a capricious autocrat capable of letting his little dog urinate on the shoes of the highest officials present at official receptions, who were forbidden to make the slightest gesture of protest towards the animal. Who was the real Selassie? The modern statesman revered by anti-colonialists and Jamaican Rastafarians or a monarch with a decrepit attitude?
KENIA
Los Masai habitan tierras de Kenia y Tanzania. Antigua tribu de guerreros; una comunidad valiente y libre que se mantiene alejada de la vida urbana. Viven del pastoreo de vacas, de la cual no comen su carne. Es una de las tribus más respetadas, que ha decidido no cultivar la tierra al no considerarla una propiedad. Dicen que el mayor miedo de los masáis no es la muerte, si no perder el miedo a la libertad. No hay un jefe de la tribu propiamente dicho, pero tienen una organización muy jerárquica en torno a las edades y grupos de hombres. Sus fases vitales, por decirlo de alguna manera, van desde la infancia, pasan a guerrero menor y después a guerrero mayor para terminar siendo adultos. A la edad de 16 años. se convierten en guerreros adultos y se les realiza la circuncisión. A partir de este momento, están preparados para las tareas más complejas, como por ejemplo, la caza.

The Masai inhabit the lands of Kenya and Tanzania. Ancient tribe of warriors; a brave and free community that stays away from urban life. They live by grazing cows, from which they do not eat their meat. It is one of the most respected tribes, who have decided not to cultivate the land as they do not consider it property. They say that the greatest fear of the Maasai is not death, but rather losing their fear of freedom. There is no proper tribal chief, but they have a very hierarchical organization around the ages and groups of men. Their vital phases, to put it in some way, go from childhood, they pass to a minor warrior and then to a major warrior to end up being adults. At the age of 16. they become adult warriors and are circumcised. From this moment on, they are ready for the most complex tasks, such as hunting.
COSTA RICA 
Los Muerras eran gigantes que bajaban por la serranía de Tilarán, o por el Río Frío procedentes del Lago de Nicaragua; indudablemente debieron ser los Niquiras, cuyos vestigios se hallan en la Isla Sagrada Zapatera, entre Granada y Ometepe y las Islas Solentiname.
Según la leyenda, los Muerras mataban a los hombres y se llevaban a las mujeres y a los chiquillos. Que una hermosísima de esas indias, pudo escaparse de la isla sagrada y les contó: me tenían en un heptágono en cuyos lados hay siete figuras de diferentes ídolos a los cuales les ponen el corazón de humanos sacrificados, entre las garras de sus dientes. Para llegar a ese altar hay que subir más de mil gradas, por las cuales arrastraban de los pies a las víctimas, que con los repetidos golpes en la cabeza bañaban con su sangre la escalinata. Que ella, con muchas “xícalli” de las bebidas sagradas, una noche se echó a nado desde la isla, y que siguiendo al Sur, por la costa del Lago, llegó a Upala, en donde por casualidad estaba su novio alistando guerreros para pelear con los Muerras. Pero que después de cinco lunas de terrible desesperación, como estaba idiotizada por las supercherías de los Nahuatis y por los sacrificios humanos que le ofrecían al adorarla, no pudo resistir al afligido amor del apuesto indio “boto”, quien al verla muriéndose juró vengarse.
Desesperado el indio, no enterró el cuerpo de su amada, sino que lo echó atado con una piedra al río Zapote por la noche, y, atravesando la montaña, llegó anocheciendo, después de trotar durante todo el dla, a la desembocadura del Caño de Mango en el Río Frío. Que al pasar a nado el río en donde la verde y tropical ribera forma un riquísimo marco, aún hoy, al magnífico espejo líquido, espejo mucho mejor que de cristal de roca, la india se le apareció dentro del agua y que con ademanes le decía: vete a dormir tranquilo, y cuando despiertes encontrarás unas plumas a tu lado, póntelas en tu cabellera y te sentirás fuerte como los Muerras. Para probarte eso, coge después los carrizos de la orilla del río y verás que cuantos cogieres se harán en tus manos mazos y hachas, arcos y flechas, con los cuales y con tu misma gente matarás a los Muerras en su próximo viaje.
Esa es la leyenda, para terminar sus abuelos le contaban, que los mismos abuelos de sus abuelos … habían matado a todos los Muerras, pero que habían quedado tan mal, que se morían en el Caño al lavarse tanta sangre de las heridas y, que por eso, siempre que iban al Caño de la Muerte, se lavaban las piernas para recordar el consejo de la india, cuya cara en las noches del astro, todavía se ve en la lumbre del agua.

Los Muerras were giants that came down the mountain range of Tilarán, or the Río Frío from Lake Nicaragua; Undoubtedly they must have been the Niquiras, whose vestiges are found on the Isla Sagrada Zapatera, between Granada and Ometepe and the Solentiname Islands.
According to legend, the Muerras killed men and took women and children. That a most beautiful of those Indian women was able to escape from the sacred island and told them: they had me in a heptagon on whose sides there are seven figures of different idols to which they put the hearts of sacrificed humans, between the claws of their teeth. To reach this altar, you have to climb more than a thousand steps, by which the victims were dragged by their feet, who with repeated blows to the head bathed the staircase with their blood. That she, with many "xícalli" of the sacred drinks, one night began to swim from the island, and that following south, along the shore of the Lake, she arrived at Upala, where by chance her boyfriend was enlisting warriors to fight. with the Muerras. But that after five moons of terrible despair, as she was dumbfounded by the tricks of the Nahuatis and by the human sacrifices they offered her when worshiping her, she could not resist the afflicted love of the handsome Indian "boto", who upon seeing her dying swore get revenge on her.
Desperate, the Indian did not bury the body of his beloved, but threw it tied with a stone into the Zapote River at night, and, crossing the mountain, arrived at dusk, after jogging all day, to the mouth of the Caño de Mango in the Rio Frio. That when swimming the river where the green and tropical shore forms a very rich frame, even today, to the magnificent liquid mirror, a mirror much better than that of rock crystal, the Indian woman appeared to him in the water and that with gestures she said to him : go to sleep peacefully, and when you wake up you will find some feathers by your side, put them in your hair and you will feel strong like the Muerras. To prove that to yourself, then take the reeds from the river bank and you will see that how many you catch will be made in your hands mallets and axes, bows and arrows, with which and with your own people you will kill the Muerras on your next trip.
That is the legend, to finish his grandparents told him, that the same grandparents of his grandparents ... had killed all the Muerras, but that they had been so badly, that they died in the Caño when washing so much blood from the wounds and, that For this reason, whenever they went to the Caño de la Muerte, they washed their legs to remember the advice of the Indian woman, whose face in the night of the star, is still seen in the fire of the water.

Urban Coffee
Published:

Urban Coffee

Published: