ANANAS AFFLUENZA
The aim of the project was to show the negative effects of affluenza on us and our planet. Every day we are burdened with an overload of information and advertisements that contain a lot of things that we do not need. The consumerism that has engulfed the whole world that we are just beginning has gone mad. The series of works that I have created, on the one hand, tries to fit into the frames imposed by the current mass media, through color and format, showing the madness into which we fall by the desire to have more and more things.

Celem projektu, było ukazanie affluenzy mającej negatywne skutki dla nas i naszej planety. Codziennie jesteśmy narażeni na natłok informacji oraz reklam, które oferują nam całe mnóstwo rzeczy, których nie potrzebujemy. Konsumpcjonizm, który ogarnął cały świat, sprawia, że powoli zaczynamy odchodzić od zmysłów. Seria prac, którą stworzyłam, z jednej strony próbuje dopasować się do pewnych ram narzuconych przez aktualne środki masowego przekazu, poprzez kolor i format, równocześnie pokazując szaleństwo, w które popadamy przez chęć posiadania coraz większej ilości rzeczy.
In order to show the surfeit, I decided to use CMYK on my posters, which also makes the recipient pay attention to them. The madness in the works is interpreted through pineapple, which refers to the text of Glass Animals' Pork Soda: Pineapples are in my head. This one inspired me to create this series. 

W celu ukazania przesytu, zdecydowałam się na użycie na plakatach barw podstawowych CMYK, przez co również odbiorca szybciej na nie zwraca uwagę. Szaleństwo w pracach zinterpretowane jest poprzez ananasa, co odnosi się do tekstu jednej z piosenek Glass Animals "Pork Soda”: “Pineapples are in my head”. Ten cytat zainspirował mnie do stworzenia tej serii.
For a series of posters, I also created a film, consisting of a series of short clips, through which I wanted to show the madness that is born in people through consumerism. I also placed my posters there, thanks to which I am able to merge both threads into one work and portray the problem in a wider perspective.

Do serii plakatów stworzyłam również film, składający się z serii krótkich klipów, poprzez który chciałam pokazać szaleństwo, które rodzi się w ludziach przez konsumpcjonizm. Zamieściłam tam także moje plakaty, dzięki czemu równocześnie scalam oba wątki w jedną pracę, oraz przedstawiam problem w nieco szerszej perspektywie.
The record of everyday life in the work Ananas Affluenza is the constant struggle with advertising, which tells us to live and behave in a designated, unnatural and emotional way.

Zapisem codzienności w pracy Ananas Affluenza, jest nieustanna walka ze wszystkimi reklamami, które nakazują nam żyć i zachowywać się w określony sposób, na rzecz przyrody i stabilności emocjonalnej.

Thank you!

Dziękuję!
Ananas Affluenza
Published:

Owner

Ananas Affluenza

Published: