Me gusta imaginar que por el viento donde las ideas avanzan a voluntad, respirar es sentirse aliviado en todo momento, el aire fresco de los pastizales una tarde de febrero cálido para el hemisferio sur. 
Estoy enamorado de las nubes, estoy feliz en el viento… Todos los demás elementos son mis amigos, la tierra allá abajo, el agua por todas partes, el fuego avivándose con mi presencia. 
Quiero alcanzarlo todo, quiero me veas dibujado en el humo del incienso, quiero muchas cosas relacionadas con la transferencia de información circulante por el aire. Los pájaros ya hablan su propio idioma, los arboles aparentemente quietos y mudos no lo están tanto. Muchas veces solo en medio de la tormenta podemos ver el camino hacia la paz. 
Soy el As de espadas atrapando una corona, soy todas estas ideas que tienes, estoy en la inspiración que avanza en dirección afirmativa y en la expiración que retrocede necesariamente hacia abajo para darse impulso nuevamente hasta la cima.

...

I like to imagine that because of the wind where ideas advance at will, to breathe is to feel relieved at all times, the fresh air of the grasslands on a warm February afternoon for the southern hemisphere. 
I am in love with the clouds, I am happy in the wind… All the other elements are my friends, the earth below, the water everywhere, the fire fanning itself with my presence. 
I want to achieve everything, I want you to see me drawn in the smoke of incense, I want many things related to the transfer of information circulating through the air. 
The birds already speak their own language, the apparently quiet and mute trees are not. Many times only in the midst of the storm can we see the path to peace. 
I am the Ace of spades catching a crown, I am all these ideas that you have, I am in the inspiration that advances in the affirmative direction and in the expiration that necessarily goes back down to give itself momentum again to the top.

The Wind
Published:

Owner

The Wind

Published: